Бильбо знакомства
Автор: � | 2025-04-16
Бильбо Бэггинс Он только через три недели знакомства назвал меня по имени. А через
Бильбо. Играть в онлайн игру Бильбо
Счастлив, когдапообвыкнется. Пора ему самому хозяином стать. - Все оставил? - спросил Гэндальф. - И Кольцо тоже? У тебя ведь такбыло решено, помнишь? - К-конечно, все... а Кольцо... - Бильбо вдруг запнулся. - Где оно? - В конверте, если хочешь знать, - разозлился Бильбо. - Там, на камине.Нет, не там... У меня в кармане! - Он замялся. - Странное дело! -пробормотал он. - Хотя чего тут странного? Хочу - оставляю, не хочу - неоставляю. Гэндальф поглядел на Бильбо, и глаза его чуть блеснули. - По-моему, Бильбо, надо его оставить, - сказал он. - А ты что - нехочешь? - Сам не знаю. Теперь вот мне как-то не хочется с ним расставаться. Даи зачем? А ты-то чего ко мне пристал? - спросил он ломким, чуть ли невизгливым голосом, раздраженно и подозрительно. - Все-то тебе мое Кольцо недает покоя: мало ли чего я добыл, твое какое дело? - Да, именно что покоя не дает, - подтвердил Гэндальф.- Долго я у тебядопытывался правды, очень долго. Волшебные Кольца - они, знаешь ли,волшебные, со всякими подвохами и неожиданностями. А твое Кольцо мне былоособенно любопытно, скрывать не стану. Если уж ты собрался путешествовать,то мне его никак нельзя упускать из виду. А владел ты им, кстати, нечересчур ли долго? Поверь мне, Бильбо, больше оно тебе не понадобится. Бильбо покраснел и метнул гневный взгляд на Гэндальфа. Добродушное лицоего вдруг ожесточилось. - Почем ты знаешь? - выкрикнул он. -Какое тебе дело? Мое - оно мое иесть. Мое, понятно? Я его нашел: оно само пришло ко мне в руки. - Конечно, конечно, -сказал Гэндальф. - Только зачем так волноваться? - С тобой разволнуешься, - отозвался Бильбо. - Говорят тебе: оно мое.Моя... моя прелесть! Да, вот именно - моя прелесть! Гэндальф смотрел спокойно и пристально, только в глазах его огонькомзажглось тревожное изумление. - Было уже, - заметил он. - Называли его так. Правда, не ты. - Тогда не я, а теперь я. Ну и что? Подумаешь, Горлум называл! Было оноего, а теперь мое. Мое и навсегда! Гэндальф поднялся, и голос его стал суровым. - Поостерегись, Бильбо, - сказал он. - Оставь Кольцо! А сам ступай,куда хочешь - и освободишься. - Разрешил, спасибо. Я сам себе хозяин! - упрямо выкрикнул Бильбо. - Легче, легче, любезный хоббит! - проговорил Гэндальф. - Всю твоюжизнь мы были друзьями, припомни-ка. Ну-ну! Делай, как обещано: выкладывайКольцо! - Ты, значит, сам его захотел? Так нет же! - крикнул Бильбо. - Неполучишь! Я тебе мою прелесть не отдам, понял? - Он схватился за рукоятьмаленького меча. Глаза Гэндальфа сверкнули. - Я ведь тоже могу рассердиться, - предупредил он. - Осторожнее - а тоувидишь Гэндальфа Серого в гневе! Он сделал шаг к хоббиту, вырос, и тень его заполнила комнату. Бильбо попятился; он часто дышал и не мог вынуть руку из кармана. Такони стояли друг против друга, и воздух тихо звенел. Гэндальф взглядомпригвоздил хоббита к стене; кулаки Бильбо разжались, и он задрожал. - Что это ты, Гэндальф, в самом деле, - проговорил он. - Словно и не тывовсе. А в чем дело-то? Оно же ведь мое? Я ведь его нашел, и Горлум Бильбо Бэггинс Он только через три недели знакомства назвал меня по имени. А через Что унаследовал Бильбо от своей матушки Беладонны из рода Туков? Что нацарапал Гэндальф на двери Бильбо? Дети Другое Знакомства, Любовь Однако, приводится подлинная история(наряду с выдуманной): она явно составлена по примечаниям Фродо или Сэммиума- оба знали, как было на самом деле, но, видимо, исправлять рукопись старогохоббита не захотели. Гэндальф же сразу не поверил рассказу Бильбо и очень заинтересовалсякольцом. Он донимал Бильбо расспросами и постепенно вытянул из него правду,хотя они при этом чуть не поссорились, но, видно, маг полагал, что дело тогостоит. К тому же его смутило и насторожило, что хоббит вдруг принялсявыдумывать: это было на него совсем не похоже. Да и про "подарочек" сам быон не выдумал. Позже Бильбо признавался, что это его надоумило подслушанноебормотанье Горлума: тот все время называл кольцо своим "подарочком на деньрождения". И это тоже показалось Гэндальфу странным и подозрительным; но всяправда оставалась сокрытой от него еще многие годы. Что это была за правда,узнаете из нашей повести. Нет нужды расписывать дальнейшие приключения Бильбо. Невидимкоюпроскользнул он мимо стражи орков у ворот и догнал спутников, а потом спомощью кольца не раз выручал своих друзей-гномов, но хранил его в тайне,сколько было возможно. Дома он тоже кольцом не хвастался, и знали о нем лишьГэндальф да Фродо, а больше никто во всей Хоббитании - так по крайней мередумал Бильбо. И одному Фродо он показывал начатые главы рассказа опутешествии Туда и Обратно. Свой меч, названный Терном, Бильбо повесил над камином; волшебнуюкольчугу - дар гномов из драконова сокровища - он отдал в землеройскийМусомный Амбар; правда, видавший виды дорожный плащ с капюшоном висел вшкафу, и кольцо было всегда при нем - в кармане, на цепочке. Он вернулся домой на пятьдесят втором году жизни, 22 июня 1342 года(Л.Х.), и в Хоббитании все спокойно шло обычным чередом, пока Бильбо Торбинсне собрался праздновать свое стоодиннадцатилетие (год 1401). Тут и началонашей повести. КНИГА 1 Долгожданное угощение Когда Бильбо Торбинс, владелец Торбы-на-Круче, объявил, что хочет пышноотпраздновать свое наступающее стоодиннадцатилетие, весь Норгорд загудел ивзволновался. Бильбо слыл невероятным богачом и отчаянным сумасбродом вот ужешестьдесят лет - с тех пор как вдруг исчез, а потом внезапно возвратился сдобычей, стократно преувеличенной россказнями. Только самые мудрые старикисомневались, что вся Круча изрыта подземными ходами, а ходы забитысокровищами. Мало этого, к деньгам еще и здоровье, да какое! Сколько водыутекло, а господин Торбинс и в девяносто лет казался пятидесятилетним. Когдаему стукнуло девяносто девять, стали говорить, что он "хорошо сохранился",хотя вернее было бы сказать "ничуть не изменился". Многие качали головой:это уж было чересчур, даже и несправедливо, как везет некоторым - и старостьих обходит, и деньгам переводу нет. - Не к добру это, - говорили они. - Ох не к добру, и быть беде! Но беды покамест не было, а рука мистера Торбинса не скудела, так чтоему более или менее прощали его богатство и чудачества. С родней он был владах (кроме, разумеется, Лякошель-Торбинсов), и многие хоббиты победнее дапопроще любили его и уважали. Но сам он близко ни с кем не сходился, пока неподросли внучатые племянники. Старшим из них и любимцем Бильбо был рано осиротевший Фродо Торбинс,сын его троюродного брата с отцовской стороны и двоюродной сестры - сматеринской. В девяносто девять лет Бильбо сделал его своим наследником, иЛякошель-Торбинсы опять остались с носом. Бильбо и Фродо родились в один итот же день,Комментарии
Счастлив, когдапообвыкнется. Пора ему самому хозяином стать. - Все оставил? - спросил Гэндальф. - И Кольцо тоже? У тебя ведь такбыло решено, помнишь? - К-конечно, все... а Кольцо... - Бильбо вдруг запнулся. - Где оно? - В конверте, если хочешь знать, - разозлился Бильбо. - Там, на камине.Нет, не там... У меня в кармане! - Он замялся. - Странное дело! -пробормотал он. - Хотя чего тут странного? Хочу - оставляю, не хочу - неоставляю. Гэндальф поглядел на Бильбо, и глаза его чуть блеснули. - По-моему, Бильбо, надо его оставить, - сказал он. - А ты что - нехочешь? - Сам не знаю. Теперь вот мне как-то не хочется с ним расставаться. Даи зачем? А ты-то чего ко мне пристал? - спросил он ломким, чуть ли невизгливым голосом, раздраженно и подозрительно. - Все-то тебе мое Кольцо недает покоя: мало ли чего я добыл, твое какое дело? - Да, именно что покоя не дает, - подтвердил Гэндальф.- Долго я у тебядопытывался правды, очень долго. Волшебные Кольца - они, знаешь ли,волшебные, со всякими подвохами и неожиданностями. А твое Кольцо мне былоособенно любопытно, скрывать не стану. Если уж ты собрался путешествовать,то мне его никак нельзя упускать из виду. А владел ты им, кстати, нечересчур ли долго? Поверь мне, Бильбо, больше оно тебе не понадобится. Бильбо покраснел и метнул гневный взгляд на Гэндальфа. Добродушное лицоего вдруг ожесточилось. - Почем ты знаешь? - выкрикнул он. -Какое тебе дело? Мое - оно мое иесть. Мое, понятно? Я его нашел: оно само пришло ко мне в руки. - Конечно, конечно, -сказал Гэндальф. - Только зачем так волноваться? - С тобой разволнуешься, - отозвался Бильбо. - Говорят тебе: оно мое.Моя... моя прелесть! Да, вот именно - моя прелесть! Гэндальф смотрел спокойно и пристально, только в глазах его огонькомзажглось тревожное изумление. - Было уже, - заметил он. - Называли его так. Правда, не ты. - Тогда не я, а теперь я. Ну и что? Подумаешь, Горлум называл! Было оноего, а теперь мое. Мое и навсегда! Гэндальф поднялся, и голос его стал суровым. - Поостерегись, Бильбо, - сказал он. - Оставь Кольцо! А сам ступай,куда хочешь - и освободишься. - Разрешил, спасибо. Я сам себе хозяин! - упрямо выкрикнул Бильбо. - Легче, легче, любезный хоббит! - проговорил Гэндальф. - Всю твоюжизнь мы были друзьями, припомни-ка. Ну-ну! Делай, как обещано: выкладывайКольцо! - Ты, значит, сам его захотел? Так нет же! - крикнул Бильбо. - Неполучишь! Я тебе мою прелесть не отдам, понял? - Он схватился за рукоятьмаленького меча. Глаза Гэндальфа сверкнули. - Я ведь тоже могу рассердиться, - предупредил он. - Осторожнее - а тоувидишь Гэндальфа Серого в гневе! Он сделал шаг к хоббиту, вырос, и тень его заполнила комнату. Бильбо попятился; он часто дышал и не мог вынуть руку из кармана. Такони стояли друг против друга, и воздух тихо звенел. Гэндальф взглядомпригвоздил хоббита к стене; кулаки Бильбо разжались, и он задрожал. - Что это ты, Гэндальф, в самом деле, - проговорил он. - Словно и не тывовсе. А в чем дело-то? Оно же ведь мое? Я ведь его нашел, и Горлум
2025-03-23Однако, приводится подлинная история(наряду с выдуманной): она явно составлена по примечаниям Фродо или Сэммиума- оба знали, как было на самом деле, но, видимо, исправлять рукопись старогохоббита не захотели. Гэндальф же сразу не поверил рассказу Бильбо и очень заинтересовалсякольцом. Он донимал Бильбо расспросами и постепенно вытянул из него правду,хотя они при этом чуть не поссорились, но, видно, маг полагал, что дело тогостоит. К тому же его смутило и насторожило, что хоббит вдруг принялсявыдумывать: это было на него совсем не похоже. Да и про "подарочек" сам быон не выдумал. Позже Бильбо признавался, что это его надоумило подслушанноебормотанье Горлума: тот все время называл кольцо своим "подарочком на деньрождения". И это тоже показалось Гэндальфу странным и подозрительным; но всяправда оставалась сокрытой от него еще многие годы. Что это была за правда,узнаете из нашей повести. Нет нужды расписывать дальнейшие приключения Бильбо. Невидимкоюпроскользнул он мимо стражи орков у ворот и догнал спутников, а потом спомощью кольца не раз выручал своих друзей-гномов, но хранил его в тайне,сколько было возможно. Дома он тоже кольцом не хвастался, и знали о нем лишьГэндальф да Фродо, а больше никто во всей Хоббитании - так по крайней мередумал Бильбо. И одному Фродо он показывал начатые главы рассказа опутешествии Туда и Обратно. Свой меч, названный Терном, Бильбо повесил над камином; волшебнуюкольчугу - дар гномов из драконова сокровища - он отдал в землеройскийМусомный Амбар; правда, видавший виды дорожный плащ с капюшоном висел вшкафу, и кольцо было всегда при нем - в кармане, на цепочке. Он вернулся домой на пятьдесят втором году жизни, 22 июня 1342 года(Л.Х.), и в Хоббитании все спокойно шло обычным чередом, пока Бильбо Торбинсне собрался праздновать свое стоодиннадцатилетие (год 1401). Тут и началонашей повести. КНИГА 1 Долгожданное угощение Когда Бильбо Торбинс, владелец Торбы-на-Круче, объявил, что хочет пышноотпраздновать свое наступающее стоодиннадцатилетие, весь Норгорд загудел ивзволновался. Бильбо слыл невероятным богачом и отчаянным сумасбродом вот ужешестьдесят лет - с тех пор как вдруг исчез, а потом внезапно возвратился сдобычей, стократно преувеличенной россказнями. Только самые мудрые старикисомневались, что вся Круча изрыта подземными ходами, а ходы забитысокровищами. Мало этого, к деньгам еще и здоровье, да какое! Сколько водыутекло, а господин Торбинс и в девяносто лет казался пятидесятилетним. Когдаему стукнуло девяносто девять, стали говорить, что он "хорошо сохранился",хотя вернее было бы сказать "ничуть не изменился". Многие качали головой:это уж было чересчур, даже и несправедливо, как везет некоторым - и старостьих обходит, и деньгам переводу нет. - Не к добру это, - говорили они. - Ох не к добру, и быть беде! Но беды покамест не было, а рука мистера Торбинса не скудела, так чтоему более или менее прощали его богатство и чудачества. С родней он был владах (кроме, разумеется, Лякошель-Торбинсов), и многие хоббиты победнее дапопроще любили его и уважали. Но сам он близко ни с кем не сходился, пока неподросли внучатые племянники. Старшим из них и любимцем Бильбо был рано осиротевший Фродо Торбинс,сын его троюродного брата с отцовской стороны и двоюродной сестры - сматеринской. В девяносто девять лет Бильбо сделал его своим наследником, иЛякошель-Торбинсы опять остались с носом. Бильбо и Фродо родились в один итот же день,
2025-03-18КартыСредиземья и подробные летописи прежних эпох, издавна хранящиеся в замкеЭлронда. Случалось, что к ним присоединялся и Фродо; но больше времени онпроводил с Бильбо, целиком положившись на мудрость спутников. Вечерамихоббиты собирались все вместе и, сидя в уютном Каминном зале, слушалидревние предания эльфов, а днем, покуда Мерри и Пин бродили по приуснувшемузимнему парку, Фродо с Сэмом сидели у Бильбо, и он читал им свои стихи илиотрывки из незаконченной книги. Утром за день до выступления в путь Фродо один забежал к Бильбо, и тот,плотно притворив дверь, выдвинул из-под кровати деревянный сундучок, открылкрышку и вынул меч в сильно потертых кожаных ножнах. - Твой меч сломался, - сказал старый хоббит, - и я сохранил его, чтобыотдать на перековку, да вовремя не отдал, а теперь уже поздно: за один деньмеч не восстановят даже искусные кузнецы Раздола. Так, может, тебе подойдетвот этот? - Бильбо вытащил меч из ножен, и его искусно отполированный клинокозарил комнату холодным блеском. - Меня он часто спасал от гибели. Но сейчастебе он нужнее, чем мне. Фродо с благодарностью принял меч. - И вот еще что я хочу тебе подарить. Бильбо бережно вынул из сундучка небольшой, но явно увесистый сверток,и, когда он размотал серую тряпицу, Фродо увидел кольчужную рубаху,скованную из матово-серебристых колец, - тонкая, однако плотная и прочная,она была украшена прозрачными самоцветами, а пояс к ней поблескивал светлымижемчужинами. - Красивая, правда? - проговорил Бильбо, подойдя с кольчугой поближе кокну. - И очень полезная, можешь не сомневаться. Мне подарил ее некогдаТорин, да теперь-то она едва ли мне пригодится - разве что как память о моемпутешествии. В руках она кажется довольно тяжелой, но надень ее - и ты непочувствуешь ее веса. - Да ведь я... По-моему, я буду в ней выглядеть... немного странно, -отозвался Фродо. - То же самое подумалось и мне, - сказал Бильбо, - когда я увидел еевпервые. Носи ее под одеждой, только и всего. Никто, кроме нас, о ней неузнает. Да-да, не говори про нее никому! Я надеюсь... - Бильбо огляделся посторонам и, наклонившись к Фродо, шепотом закончил: - ... что ее не пробьешьникаким оружием - даже кинжалом Черного Всадника. - Тогда я возьму ее, - решился Фродо. Он надел кольчугу, как советовалБильбо, под куртку, а сверху накинул плащ, так что не было видно и меча. - Никто не догадается, - заметил Бильбо, - что ты надежно защищен ивооружен. Остается пожелать вам счастливого пути... - Он резко отвернулся,выглянул в окно и запел какую-то веселую песенку. Но этот его маневр не обманул Фродо: он видел, что Бильбо глубокоогорчен расставанием со всеми своими земляками. - Я не знаю, как мне тебя благодарить... - А-а, чепуха, - сказал ему Бильбо и дружески хлопнул его по плечу. -Вот это плечи! - проворчал он, тряся ушибленной об кольчугу ладонью. Потом,после паузы, серьезно добавил: - Хоббиты должны помогать друг другу. А мы ктому же еще и родственники. Так что нечего меня благодарить... Обещай мневести себя в походе благоразумно и запоминать предания чужедальних народов -а я постараюсь закончить Книгу. Может, у меня еще хватит времени, чтобыописать и твои приключения. - Он снова умолк, отошел к окну и принялсявполголоса напевать: Пылает
2025-04-11